if (typeof (cbrain) === 'undefined') var cbrain = {}; if (typeof (cbrain.f2) === 'undefined') cbrain.f2 = {}; if (typeof (cbrain.f2.web) === 'undefined') cbrain.f2.web = {}; cbrain.f2.web.localization = (function () { "use strict"; var dict = { 'da-DK': { "Loading data...please wait": "Henter data...vent venligst", "There is no connection to the server. Please check your internet connection.": "Der kunne ikke forbindes til serveren. Tjek venligst din internetforbindelse.", "Your session has timed out. Please log in again.": "Din session er udløbet. Log venligst ind igen.", "Your current browser settings hinder this web application from working properly. This web application needs the use of local storage to be enabled in your browser and it seems that your browser currently has local storage usage disabled, typically via a Private Browsing setting.": "Dine nuværende browserindstillinger hindrer denne web applikation i at fungere korrekt. Denne web applikation har brug for at brugen af lokalt lager er slået til i din browser, og det lader til at din browser i øjeblikket har dette slået fra, typisk via en indstilling kaldet Privat Browser eller lignende.", "This document is not synchronized. You have to be online to see the dossier.": "Denne akt er ikke synkroniseret. Du skal være online for at vise akten.", "Try again": "Prøv igen", "Fetching": "Henter", "Loading app": "Indlæser app", "Refreshed": "Opdateret", "The application has been updated. Do you want to reload? If you do not reload you can experience errors.": "Applikationen er blevet opdateret. Vil du genopfriske? Hvis du ikke genopfrisker, kan du opleve problemer.", "Error": "Fejl", "App not updated": "App ikke opdateret", "Cancel": "Fortryd", "Yes": "Ja", "No": "Nej", "The dossier could not be downloaded...please try again later": "Akten kunne ikke hentes... prøv venligst igen senere", "Archive#verb": "Arkivér", "Load more": "Hent flere", "Resp.": "Ansv.", "Sender:": "Fra:", "To:": "Til:", "Mark as unread": "Markér som ulæst", "Mark as read": "Markér som læst", "Delete dossier": "Slet akt", "Dossier was deleted.": "Akten blev slettet.", "Dossier is moved to the archive.": "Akten er flyttet til arkivet.", "Close": "Luk", "Mark as seen": "Markér som set", "Mark as unseen": "Markér som ikke set", "Send message": "Send besked", "Expires after {0} days": "Slettes efter {0} dage", "Add participant": "Tilføj deltager", "Participants": "Deltagere", "Enter email": "Indtast e-mail", "Save": "Gem", "Remove": "Fjern", "Invalid Email address format": "Ugyldigt e-mailformat.", "No parties match your search": "Ingen parter matcher din søgning", "Show chat": "Vis chat", "Show note": "Vis note", "The dossier still has unread chats. Do want to continue moving the dossier to the archive, show an unread chat or cancel?": "Der findes stadig ulæste chats på akten. Vil du fortsat arkivere akten, vise en ulæst chat eller fortryde?", "The dossier still has unread notes. Do want to continue moving the dossier to the archive, show an unread note or cancel?": "Der findes stadig ulæste noter på akten. Vil du fortsat arkivere akten, vise en ulæst note eller fortryde?", "Go to {0}": "Gå til {0}", "chat": "chat", "note": "note", "Notes": "Noter", "Menu": "Menu", "Back": "Tilbage", "Log out": "Log ud", "Settings": "Indstillinger", "New dossier": "Ny akt", "New version": "Ny version", "Reload": "Genindlæs", "Search": "Søg", "LastUpdated#cache": "Senest opdateret", "Dossier is not updated yet": "Akten er endnu ikke opdateret", "Title": "Titel", "To": "Til", "From": "Fra", "The message was sent succesfully": "Beskeden er afsendt", "The message was not sent": "Beskeden blev ikke afsendt", "Marking chat as seen": "Markerer chatten som set", "The chat was marked as seen": "Chatten er markeret som set", "The chat could not be marked as seen. Please try again later.": "Chatten kunne ikke markeres som set. Prøv venligst igen senere.", "Marking chat as unseen": "Markerer chatten som ikke set", "The chat was marked as unseen": "Chatten er markeret som ikke set", "The chat could not be marked as unseen. Please try again later.": "Chatten kunne ikke markeres som ikke set. Prøv venligst igen senere.", "Marking dossier note as seen": "Markerer aktnote som set", "The dossier note was marked as seen": "Aktnoten er markeret som set", "The dossier note could not be marked as seen. Please try again later.": "Aktnoten kunne ikke markeres som set. Prøv venligst igen senere.", "Marking dossier note as unseen": "Markerer aktnote som ikke set", "The dossier note was marked as unseen": "Aktnoten er markeret som ikke set", "The dossier note could not be marked as unseen. Please try again later.": "Aktnoten kunne ikke markeres som ikke set. Prøv venligst igen senere.", "Show as": "Vis som", "Dossiers": "Akter", "dossiers": "akter", "Cases": "Sager", "cases": "sager", "Documents": "Dokumenter", "documents": "dokumenter", "SystemMessages": "Systembeskeder", "System Messages": "Systembeskeder", "Edit dossier": "Redigér akt", "Save dossier#touch": "Gem akt", "Reply": "Svar", "Reply all": "Svar alle", "Forward": "Videresend", "Select a case": "Vælg en sag", "Case title": "Sagstitel", "Responsible": "Ansvarlig", "JournalPlan": "Journalplan", "Action code": "Handlingsfacet", "DisposalCode": "Kassationskode", "Use current case": "Anvend sag", "Secure send": "Send sikkert", "Attach metadata": "Vedhæft metadata", "CaseHelp": "Sagshjælp", "Attached dossier": "Aktbilag", "The dossier document can't be edited.": "Aktdokumentet kan ikke rettes.", "Please enter a title": "Indtast titel", "Skip": "Spring over", "Working...": "Arbejder...", "will be updated with": "vil blive opdateret med", "Share a document from another app to save it here.": "Del et dokument fra en anden app for at gemme det her.", "Tip: Share a document from another app.": "Tip: Del et dokument fra en anden app.", "Remove the document or try again.": "Fjern dokumentet eller prøv igen.", "Remove check mark to forget about this planned document operation": "Fjern kryds for at annullere denne planlagte dokumentoperation.", "Delete": "Slet", "Update": "Opdater", "Case": "Sag", "Select responsible": "Vælg ansvarlig", "Select journalplan": "Vælg journalplan", "Select action code": "Vælg handlingsfacet", "Add action code": "Tilføj handlingsfacet", "Create new case": "Opret ny sag", "Select existing case": "Vælg eksisterende sag", "Your search did not return any matches": "Din søgning gav ingen resultater", "Journalize": "Journalisér", "Set letter date to today": "Sæt brevdato til dags dato", "Close dossier": "Afslut akten", "Please finish editing To field": "Venligst færdiggør inddatering af modtagere", "Please finish editing Cc field": "Venligst færdiggør inddatering af Cc-modtagere", "Please finish editing Xbc field": "Venligst færdiggør inddatering af Xbc-modtagere", "Save document": "Gem dokument", "Saving document...": "Gemmer dokument...", "The document has been saved.": "Dokumentet er gemt.", "The document was not saved.": "Dokumentet kunne ikke gemmes.", "Save '{0}' on this dossier?": "Gem '{0}' på den åbne akt?", "Update '{0}' on the associated dossier?": "Opdater '{0}' på den tilhørende akt?", "Update '{0}' on this dossier?": "Opdater '{0}' på den åbne akt?", "This dossier is currently being edited by {0}. Try again later.": "Denne akt er i øjeblikket i redigeringstilstand hos {0}. Prøv igen senere.", "Getting dossier...": "Henter akt...", "Personal deadline changed": "Personlig frist ændret", "Unit deadline changed": "Enhedens frist ændret", "Rename the document and try again.": "Omdøb dokumentet og prøv igen.", "A document could not be saved": "Et dokument kunne ikke gemmes", "Not updated": "Ikke opdateret", "Are you sure you want to delete the dossier?": "Er du sikker på, at du ønsker at slette akten?", "Are you sure you want to delete the dossier forever?": "Er du sikker på, at du ønsker at slette akten for evigt?", "Show": "Vis", "dossiers in your inbox.": "akter i din indbakke.", "Raising the amount can cause F2 Touch to feel sluggish. Lower the amount if this happens.": "F2 Touch kan føles sløv ved for mange akter. Sænk antallet hvis dette er tilfældet.", "Show role chooser at login": "Vis rollevælger ved login", "Out of Office": "Ikke til stede", "Out of Office / Impersonate me": "Ikke til stede / På vegne af mig", "Activate Out of Office": "Aktivér \"Ikke til stede\"", "I am out of office in this period:": "Jeg er ikke til stede i denne periode:", "On behalf of": "På vegne af", "User": "Bruger", "Impersonationscope": "Område", "Notification:": "Notifikation:", "Period": "Periode", "Active from": "Aktiv fra", "Active to": "Aktiv til", "Not set": "Ikke sat", "Always active": "Altid aktiv", "New": "Ny", "Show impersonations assigned by an administrator": "Vis på vegne af-rettigheder, som er tildelt af en administrator", "Select user": "Vælg bruger", "Create": "Opret", "No impersonations set.": "Ingen på vegne af opsat.", "No impersonations matched your criteria.": "Ingen på vegne af matchede dine kriterier.", "Auto reply only once to each sender with the following text:": "Automatisk svar med følgende tekst kun én gang til hver afsender:", "Version": "Version", "Are you sure you want to log out?": "Er du sikker på, at du ønsker at logge ud?", "Do you want to log out of all other 'Remember me' sessions also?": "Vil du også logge ud af alle dine andre 'Husk mig'-sessioner?", "Log out of all sessions": "Log ud af alle sessioner", "Mail": "E-mail", "Access:": "Adgang:", "Archived": "Journaliseret", "Change responsible": "Ændr ansvarlig", "Are you sure you want to change the responsible to": "Er du sikker på at du vil ændre den ansvarlige til", "Dossier document as PDF": "Aktdokument som PDF", "Dossier Flag:": "Personligt flag:", "Dossier location:": "Personlig styring:", "Generate Combined PDF": "Dan kombineret PDF", "Has attachments": "Har vedhæftede bilag", "Hide Details": "Skjul detaljer", "ID No.:": "Id-nr.:", "Letterdate:": "Brevdato:", "New chat": "Ny chat", "Next#Next": "Næste", "Not sent": "Ikke sendt", "Personal Deadline:": "Personlig frist:", "Previous": "Forrige", "Responsible:": "Ansvarlig:", "Set supplementary": "Sæt supplerende", "Add supplementary caseworkers": "Tilføj supplerende sagsbehandler", "Set keywords": "Sæt emneord", "Show Details": "Vis detaljer", "Unit Control:": "Enhedens styring:", "Unit Deadline:": "Enhedens frist:", "Unit Flag:": "Enhedens flag:", "Version:": "Version:", "Chat all": "Chat til alle", "New note": "Ny note", "New requisition": "Ny bestilling", "New endorsement": "Ny påtegning", "New F2 Manager": "Ny F2 Manager", "Action code:": "Handlingsfacet:", "Journal Plan:": "Journalplan:", "DisposalCode:": "Kassationskode:", "Case Number:": "Sagsnummer:", "Created by:": "Oprettet af:", "Closed By:": "Afsluttet af:", "Keywords:": "Emneord:", "Status:": "Status:", "In progress": "Behandles", "Closed": "Afsluttet", "Progress code:": "Statuskode:", "Created date:": "Oprettet dato:", "Closed Date:": "Afsluttet d.:", "Additional caseWorkers:": "Supplerende sagsbehandlere:", "Additional units:": "Supplerende enheder:", "F2 Manager": "F2 Manager", "cSearch": "cSearch", "Has the words:": "Indeholder ordene:", "Created:": "Oprettet:", "From:": "Fra:", "Cc": "Cc", "Xbc": "Xbc", "Cc:": "Cc:", "Go to case": "Gå til sag", "Dossier": "Akt", "Chat": "Chat", "Note": "Note", "Document": "Dokument", "Chats": "Chats", "Dossier notes": "Aktnoter", "Endorsements": "Påtegninger", "Created By:": "Oprettet af:", "Seen By:": "Set af:", "Seen": "Set", "Remarks": "Påtegninger", "Description": "Beskrivelse", "Results": "Resultater", "Priority": "Prioritet", "Last Updated": "Senest ændret", "Send": "Send", "Requisition": "Bestilling", "Requisitions": "Bestillinger", "OK": "OK", "Undo": "Fortryd", "Re:": "Sv:", "Fwd:": "Vs:", "Forwarded message": "Videresendt meddelelse", "Original message": "Oprindelig meddelelse", "{0} of {1}": "{0} af {1}", "Select a dossier, then open the document again.": "Vælg en akt først, og åbn dokumentet igen.", "You cannot save documents on this dossier.": "Du kan ikke gemme dokumenter på denne akt.", "Synchronization Overview": "Synkroniseringsoversigt", "There is currently no actions in queue": "Der er ikke nogen handlinger i kø", "Action": "Handling", "Status": "Status", "Archive dossier#verb": "Arkivér akt", "Archive dossier (unit)": "Arkivér akt (enhed)", "Archive dossier from chat": "Arkivér akt fra chat", "Mark dossier as read": "Markér akt som læst", "Mark dossier as read (unit)": "Markér akt som læst (enhed)", "Mark dossier as unread": "Markér akt som ulæst", "Mark dossier as unread (unit)": "Markér akt som ulæst (enhed)", "Set my flag": "Sæt personligt flag", "Set my unit flag": "Sæt enhedens flag", "Set my deadline": "Sæt personlig frist", "Set my unit deadline": "Sæt enhedens frist", "Set access": "Sæt adgang", "Set archived": "Sæt journaliseret", "Send dossier": "Send akt", "Mark chat as seen": "Markér chat som set", "Mark chat as unseen": "Markér chat som ikke set", "Mark note as unseen": "Markér note som ikke set", "Create new dossier": "Opret ny akt", "Change my location": "Skift personlig styring", "Change my unit location": "Skift enhedens styring", "Send chat message": "Send chat besked", "Add chat participant": "Tilføj deltager", "Remove chat participant": "Fjern chatdeltager", "Are you sure you want to remove yourself as chat participant?": "Er du sikker på, at du vil fjerne dig selv som chatdeltager?", "Are you sure you want to remove yourself as note participant?": "Er du sikker på, at du vil fjerne dig selv som notedeltager?", "Toggle chat expires": "Sæt 'chat slettes' til/fra", "Upload file": "Upload fil", "Waiting": "Venter", "Processing": "Behandles", "Failed#adverb": "Fejlet", "Unknown": "Ukendt", "Drop action": "Drop handling", "Perform action anyway": "Udfør handling alligevel", "Create draft": "Opret kladde", "[Draft]": "[Kladde]", "Open dossier": "Åbn akt", "Open chat": "Åbn chat", "Show offline dossier": "Vis offline akt", "Your changes were discarded": "Dine ændringer blev kasseret", "Dossier is being archived": "Akten arkiveres", "Dossier is being deleted": "Akten slettes", "Dossier is being sent": "Akten sendes", "It is unknown whether or not the action was successful. The reason is probably that the app was closed before the response of the action was received.": "Det er uvist om handlingen blev gennemført. Dette skyldes formentlig, at appen blev lukket ned før svaret på handlingen blev modtaget.", "It is unknown whether or not the action was successful. The reason is probably that internet connection was lost before the response of the action was received.": "Det er uvist om handlingen blev gennemført. Dette skyldes formentlig, at appen mistede internetforbindelse før svaret på handlingen blev modtaget.", "The action can not be executed, as the dossier has been modified in the mean time": "Handlingen kan ikke udføres, da akten er blevet ændret i mellemtiden", "The dossier can not moved from the inbox, as it has new unread content": "Akten kan ikke flyttes fra indbakken, da den har nyt ulæst indhold", "The action can not be executed, as the dossier this action is performed on has not yet been created": "Handlingen kan ikke udføres, da akten, som handlingen skulle udføres på, endnu ikke er oprettet", "The action can not be executed, as an earlier action on the dossier has failed": "Handlingen kan ikke udføres, da en tidligere handling på akten er fejlet", "The action was not executed, as an earlier action on the dossier was cancelled": "Handlingen kunne ikke udføres, da en tidligere handling på akten blev annulleret", "Create new dossier version and perform action": "Opret ny version af akt og udfør handling", "Select type": "Vælg type", "Select receiver": "Vælg modtager", "Type": "Type", "Types": "Typer", "Receivers": "Modtagere", "Visible for unit": "Synlig for enheden", "Deadline": "Frist", "Internal deadline": "Intern bestillingsfrist", "hh:mm": "tt:mm", "Return to": "Returner til", "Executor": "Udfører", "Select executor": "Vælg udfører", "Executing Comment:": "Udførelseskommentar:", "Add additional receivers": "Tilføj yderligere modtagere", "Standard": "Standard", "Add type": "Tilføj type", "Create answer": "Opret svarakt", "Send and set responsible#short": "Send og ansvarsplacér", "Executed": "Udført", "Distribute": "Fordel", "Accept": "Acceptér", "Distribute and set responsible": "Fordel og ansvarsplacer", "Saving requisition": "Gemmer bestilling", "Active": "Aktiv", "New ad hoc meeting": "Nyt ad hoc-møde", "Stakeholders": "Interessenter", "The list is empty": "Listen er tom", "All-day": "Heldags", "Date": "Dato", "Category#Manager": "Kategori", "Party": "Part", "Parties": "Parter", "Hide advanced": "Skjul avanceret", "Show advanced": "Vis avanceret", "Additional information": "Yderligere information", "New elements included:": "Nye elementer inkluderes:", "Do you want to move all the dossiers to the syncronization list?": "Ønsker du at flytte alle sagens akter over til synkroniseringslisten?", "Do you want to move all the dossiers away from the syncronization list?": "Ønsker du at flytte alle sagens akter væk fra synkroniseringslisten?", "Ratings": "Vurderinger", "Submission closed:": "Kan kun afgives indtil:", "New dossiers are inserted under the line": "Nye akter indsættes under stregen", "Not shared until:": "Deles ikke før:", "New dossiers are inserted above the line": "Nye akter indsættes over stregen", "hours before the start": "timer før start", "Your screen is too narrow to show all columns, you can try to flip your phone.": "Din skærm er for smal til at vise alle kolonner. Prøv evt. at vende skærmen.", "Include": "Inkluder", "Disallow export": "Forbyd eksport", "To be rated": "Til vurdering", "iPad synchronization": "Synkronisering til iPad", "Date and category": "Dato og kategori", "All other dossiers": "Sagens øvrige akter", "Approve": "Godkend", "Conditionally": "Betinget", "Return": "Returner", "Remark": "Bemærkning", "Info_2": "Info", "Cabinet selection": "Reolvalg", "Approval": "Godkendelse", "Approvals": "Godkendelser", "approvals": "godkendelser", "ApprovalProcessApproved": "Godkend endeligt", "Return to:": "Returner til:", "Resume after {0}": "Returner og genoptag efter {0}", "Recommendation on next steps:": "Anbefaling om videre forløb:", "Continue?": "Fortsæt?", "Insert comment as approver": "Indtast bemærkning som godkender", "Copy to:": "Kopi til:", "Step {0}": "Trin {0}", "Approvalprocess overview": "Godkendelsesforløbsoversigt", "Insert comment as info recipient": "Indtast bemærkning som kopimodtager", "Save comment": "Gem bemærkning", "Comment": "Bemærkning", "Mark as read and notify": "Markér som læst og notificer ansvarlig", "Next Approver:": "Næste godkender:", "Resume approval flow": "Genoptag", "Save approval process comment": "Gem godkendelsesbemærkning", "Resume approval": "Genoptag godkendelse", "Approve approval": "Godkend godkendelse", "Return approval": "Returnér godkendelse", "Mark approval process as seen": "Set-markér godkendelse", "Urgent": "Haster", "ApprovalProcessDocument": "Godkendelsesdokument", "Dossier document": "Aktdokument", "Edit approval document": "Redigér godkendelsesdokument", "Save approval process document": "Gem godkendelsesdokument", "External requisitions cannot be edited from F2 Touch": "Koncernbestillinger kan ikke redigeres fra F2 Touch", "Notify requisitor upon executed": "Informér opretter når udført", "The dossier should be attached to a case.": "Akten bør tilknyttes en sag.", "The dossier should be attached to a case if it is archived.": "Akten bør tilknyttes en sag, hvis den journaliseres.", "Are you sure you want to skip attaching the dossier to a case?": "Er du sikker på, at du vil springe sagstilknytning over?", "Send log": "Send log", "Log sent at": "Log sendt klokken", "Error sending log. Try again later": "Kunne ikke sende log. Prøv igen senere", "Dossier read": "Læst", "Unread": "Ulæst", "This chat is not synchronized. You have to be online to see the chat.": "Chatten er ikke synkroniseret. Du skal være online for at se chatten.", "All types": "Alle typer", "You can only share documents with F2 Touch online.": "Du kan kun dele dokumenter med F2 Touch, når du er online.", "There is no connection to F2.": "Der er ingen forbindelse til F2.", "Unknown error": "Ukendt fejl", "An unknown error occurred.": "Der er sket en ukendt fejl.", "Log in": "Log ind", "Approval document as PDF": "Godkendelsesdokument som PDF", "Download documents in inbox automatically:": "Download dokumenter i indbakken automatisk:", "Never": "Aldrig", "Always": "Altid", "Wi-Fi only": "Kun Wi-Fi", "An error occurred when downloading the document. Try again later.": "Dokumentet kunne ikke hentes. Prøv igen senere.", "You only have an old version of the document stored. Do you still want to open it?": "Du har kun en gammel version af dokumentet gemt. Vil du fortsat åbne det?", "Could not find the document": "Dokumentet kunne ikke findes", "No network": "Intet netværk", "External network": "Eksternt netværk", "Note: Only {0} in your archive are shown.": "Bemærk: Kun {0} i dit arkiv er vist.", "Username": "Brugernavn", "Password": "Adgangskode", "Remember me": "Husk mig", "Please Choose an Organization": "Vælg venligst rolle", "Do not show again": "Vis ikke igen", "About": "Om", "Your browser's user agent:": "Din browsers user agent:", "Change user": "Skift bruger", "The username or password you entered is incorrect": "Det indtastede brugernavn eller adgangskode er forkert", "The {0} field is required.": "Feltet {0} er påkrævet", "Log in with {0}": "Log ind med {0}", "password": "adgangskode", "fingerprint": "fingeraftryk", "Face ID": "Face ID", "Use {0} to activate login with {0}": "Brug {0} for at aktivere login med {0}", "Fingerprints have been enrolled or deleted since last authentication. Fingerprint login has therefore been deactivated.": "Der er blevet tilføjet eller slettet fingeraftryk siden sidste login. Fingeraftrykslogin er derfor blevet deaktiveret.", "Faces have been enrolled or deleted since last authentication. Login with Face ID has therefore been deactivated.": "Der er blevet tilføjet eller slettet ansigter siden sidste login. Face ID er derfor blevet deaktiveret.", "For extra security login with password is required.": "For at øge sikkerheden er login med adgangskode påkrævet.", "Login with {0} failed. Log in with password instead.": "Log ind med {0} fejlede. Log ind med adgangskode i stedet.", "You need to be online to select a role.": "Du skal være online for at vælge en rolle.", "You need to be online to login.": "Du skal være online for at logge ind.", "The file could not be uploaded because the network connection was lost.": "Filen kunne ikke uploades, da netværksforbindelsen gik tabt.", "An unexpected error occured, please try again later": "En uventet fejl opstod, prøv igen senere", "Language": "Sprog", "None": "Ingen", "Unit": "Enhed", "No dossier document": "Intet aktdokument", "This list is not available offline": "Denne liste er ikke tilgængelig offline", "Name chat": "Navngiv chat", "Name note": "Navngiv note", "Edit title of chat": "Ret titel på chat", "Edit title of note": "Ret titel på note", "Set": "Sæt", "Until I unmute it": "Indtil jeg slår dem til igen", "Mute notifications": "Slå notifikationer fra", "Notifications muted": "Notifikationer slået fra", "Notifications muted until": "Notifikationer slået fra indtil", "Unmute notifications": "Slå notifikationer til", "hour": "time", "hours": "timer", "Time zones": "Tidszoner", "Run in the local time zone of the device - {0}#mobile": "Brug enhedens tidszone - {0}", "Run in the time zone of the server - {0}": "Brug serverens tidszone - {0}", "Set Flag": "Sæt flag", "The following files cannot be uploaded:": "Følgende filer kan ikke uploades:", "The following files give warnings:": "Følgende filer giver advarsler:", "Do you still want to upload them?": "Vil du fortsat uploade dem?", "Edit case": "Redigér sag", "Progress code": "Statuskode", "Keywords": "Emneord", "Choose keyword": "Vælg emneord", "Add keyword": "Tilføj emneord", "Close Case": "Afslut sagen", "Reopen Case": "Genåbn sagen", "Copy link to this case": "Kopiér link til sagen", "Case link copied to clipboard": "Et link til sagen blev kopieret til udklipsholderen", "Copy link to this dossier": "Kopiér link til akten", "Dossier link copied to clipboard": "Et link til akten blev kopieret til udklipsholderen", "PDF": "PDF", "Original#DocumentAttachmentFormat": "Original", "Format for all documents": "Format for alle dokumenter", "Send original": "Send original", "Add approval process": "Tilføj godkendelse", "New approval": "Ny godkendelse", "Select a template for the approval flow.": "Vælg skabelon for godkendelsesforløb.", "Insert comment": "Indtast bemærkning", "Start": "Start", "Start approval flow": "Start godkendelsesforløb", "Edit approval process": "Redigér godkendelse", "Approvers:": "Godkendere:", "Notify approvers on changes": "Underret godkendere ved ændringer", "Limited visibility": "Begrænset synlighed", "Give approvers write access to the case": "Giv godkendere skriveadgang til sagen", "Yes, when returning": "Ja, ved returnering", "Yes, always": "Ja, altid", "You cannot edit the steps above because they have already been visited by the concerned approvers": "Du kan ikke redigere trinene ovenfor, da de allerede har været besøgt af de pågældende godkendere", "Read#SearchCriteria": "Læst", "All": "Alle", "Personal flag": "Personligt flag", "Unit flag": "Enhedens flag", "Flag": "Flag", "Distributionlist": "Distributionsliste", "No sender": "Ingen afsender", "PDFMailHeader#Subject:": "Titel:", "Original subject:": "E-mailtitel:", "Sent:": "Sendt:", "{0} filters": "{0} filtre", "Clear search": "Ryd søgning", "Switch to cSearch": "Skift til cSearch", "Share": "Del", "Inbox": "Indbakke", "Edit#Edit": "Redigér", "More#More": "Mere", "Copy link": "Kopiér link", "Disable case help": "Slå sagshjælpen fra for denne akt", "Create dossier document": "Opret aktdokument", "Create dossier": "Opret akt", "Create approval process": "Opret godkendelse", "Could not log in with client certificate": "Kunne ikke logge ind med klientcertifikat", "Add step": "Tilføj trin", "Font": "Skrifttype", "Font family": "Skrifttype", "Font size": "Skriftstørrelse", "Font color": "Skriftfarve", "Background color": "Baggrundsfarve", "Color#type": "Farve", "Bold": "Fed", "Italic": "Kursiv", "Underline": "Understreget", "Alignment": "Justering", "Align left": "Justér til venstre", "Align center": "Centreret", "Align right": "Justér til højre", "Insert ordered list": "Indsæt nummereret liste", "Insert unordered list": "Indsæt punktliste", "Decrease indent": "Formindsk indrykning", "Increase indent": "Forøg indrykning", "Indentation": "Indrykning", "Remove formatting": "Fjern formatering", "Text to display": "Tekst der vises", "URL": "URL", "Ok": "OK", "Formating // sic": "Formating // sic", "Lists": "Lister", "Quote": "Citat", "Back the {0}": "Tilbage den {0}", "Deactivated#singular": "Deaktiveret", "Online": "Online", "You are the only chat participant.": "Du er den eneste deltager på denne chat.", "Save original": "Gem original", "Save PDF": "Gem PDF", "The document has no pdf version. Open the original instead.": "Der findes ikke en PDF-version af dette dokument. Prøv eventuelt at åbne originalen i stedet for.", "Pdf under construction": "PDF under udarbejdelse", "Could not load document from server": "Kunne ikke hente dokumentet fra serveren", "*#AccessTypeDescription": "*", "This dossier is access restricted. This means only the involved dossier parties, who are also part of the access restriction, has access to the dossier.": "Der er adgangsbegrænsning på denne akt. Det betyder, at det kun er de involverede på akten, der samtidigt er inkluderet i adgangsbegrænsingen, som har adgang til akten.", "This dossier is access restricted. This means only the user in the responsible unit, who are also part of the access restriction, has access to the dossier.": "Der er adgangsbegrænsning på denne akt. Det betyder, at det kun er de af enhedens brugere, der samtidigt er inkluderet i adgangsbegrænsingen, som har adgang til akten.", "This dossier is access restricted. This means only those who are part of the access restriction, has access to the dossier.": "Der er adgangsbegrænsning på denne akt. Det betyder, at det kun er dem, der er inkluderet i adgangsbegrænsningen, som har adgang til akten.", "The document could not be loaded": "Dokumentet kunne ikke indlæses", "Set access to all": "Sæt adgang til alle", "Set access to '{0}'": "Sæt adgang til '{0}'", "The email document can't be edited.": "E-mailen kan ikke redigeres.", "No email document.": "Ingen e-mail.", "Edit email": "Redigér e-mail", "Create email": "Opret e-mail", "Copy link to this email": "Kopiér link til e-mailen", "Email as PDF": "E-mail som PDF", "Delete email": "Slet e-mail", "Email": "E-mail", "Email is being archived": "E-mailen arkiveres", "Email is being deleted": "E-mailen slettes", "Email is being sent": "E-mailen sendes", "Show offline email": "Vis offline e-mail", "Conditionally approve": "Betinget godkend", "Chat orientation": "Chatorientering", "participants": "deltagere", "Home": "Hjem", "Go to dossier tab": "Skift til aktvinduet", "Go to requisition": "Gå til bestilling", "Expand": "Fold ud", "Download": "Download", "Alt + M: Menu": "Alt + M: Menu", "Alt + L: Active record in record list": "Alt + L: Markeret akt i akt listen", "Alt + H: Header in active record": "Alt + H: Headeren i den valgte akt", "Alt + B: Footer in active record": "Alt + B: Menuen i bunden af den valgte akt", "Alt + N: 'New' button in bottom right corner": "Alt + N: \"Ny\" - knappen i nederste højre hjørne", "Alt + ?: Open shortcuts overview window": "Alt + ?: Åbn genvejsoversigten", "Escape: Close large dialogs": "Escape: Luk åbne dialoger", "Approval log": "Godkendelseslog", "Shortcuts overview": "Genveje oversigt", "ApprovalProcessApprover": "Godkender", "Shortcuts": "Genveje", "Approval functions": "Godkendelsesfunktioner", "Secretariat": "Sekretariat", "Release to F2 Manager": "Frigiv til F2 Manager", "Retract from F2 Manager": "Træk tilbage fra F2 Manager", "Effectuate": "Effektuér", "Redo decision": "Tilpas beslutning", "Secretariat function": "Sekretariatsfunktion", "Effectuate return settings": "Effektuér returnering", "Effectuate approve settings": "Effektuér godkendelse", "Effectuate seen settings": "Effektuér læstmarkering", "deadline#cSearchField": "frist", "Decision:": "Beslutning:", "Return to and resume after {0}": "Returner til og genoptag efter {0}", "Return to {0} and resume after me": "Returner til {0} og genoptag efter mig", "Return to {0} and resume with me": "Returner til {0} og genoptag hos mig", "Set secretariat deadline": "Sæt slusefrist", "Set secretariat flag": "Sæt sluseflag", "Comment:": "Bemærkning:", "Notify responsible on changes": "Underret ansvarlig ved ændringer", "Jump to": "Gå til", "Down": "Ned", "Up": "Op", "new message": "ny besked", "new messages": "nye beskeder", "Approvers who have approved": "Godkendere, der har godkendt", "Responsible and additional case workers": "Ansvarlig og supplerende sagsbehandlere", "Sender and recipients": "Afsender og modtagere", "Changes step after having visited the approver": "Skifter trin efter den har været hos godkender", "My secretariat": "Mit sekretariat", "Synchronization reports#DialogTitle": "Synkroniseringsrapporter", "An issue arose when synchronizing the actions of the approver. Open the synchronization report from {0} to read more or mark the report as handled if everything is in order.": "Der er en uhåndteret synkroniseringsrapport {0} på godkendelsen, som bør læses og markeres som håndteret inden godkendelseshandlinger effektueres.", "Open syncronization report": "Åbn synkroniseringsrapport", "Mark as handled#Syncreport#Touch": "Markér som håndteret", "There is a syncronization report for the approval which has not been handled.": "Der er en synkroniseringsrapport på godkendelsen, som ikke er blevet håndteret.", "Are you sure?": "Er du sikker?", "Are you sure that you want to effectuate the approver's decision?": "Er du sikker på, at du vil effektuere slusegodkenderens beslutning?", "Are you sure that you want to release to F2 Manager?": "Er du sikker på, at du vil frigive til F2 Manager?", "Are you sure that you want to redo the decision?": "Er du sikker på, at du vil tilpasse beslutningen?", "Mark the syncronization report as handled.": "Markér synkroniseringsrapporten som håndteret.", "Handle syncronization report": "Håndter synkroniseringsrapport", "Add/edit hyperlink": "Indsæt/ret hyperlink", "Format painter": "Formatpensel", "Insert table": "Indsæt tabel", "{0} x {1}-table": "{0} x {1}-tabel", "Insert image": "Indsæt billede", "Insert signature": "Indsæt signatur", "Remove format": "Fjern formatering", "Undo typing": "Fortryd", "Redo typing": "Annuller fortryd", "Strikethrough": "Gennemstreget", "Subscript": "Sænket skrift", "Superscript": "Hævet skrift", "Insert row": "Indsæt række", "Insert column": "Indsæt kolonne", "Delete row": "Slet række", "Delete column": "Slet kolonne", "Black#HtmlEditor": "Sort", "Black, 27% lighter#HtmlEditor": "Sort, 27% lysere", "Black, 40% lighter#HtmlEditor": "Sort, 40% lysere", "White, 40% darker#HtmlEditor": "Hvid, 40% mørkere", "White, 20% darker#HtmlEditor": "Hvid, 20% mørkere", "White#HtmlEditor": "Hvid", "Red#HtmlEditor": "Rød", "Orange#HtmlEditor": "Orange", "Yellow#HtmlEditor": "Gul", "Green#HtmlEditor": "Grøn", "Blue#HtmlEditor": "Blå", "Purple#HtmlEditor": "Lilla", "Show Cc and Xbc": "Vis Cc og Xbc", "Hide Cc and Xbc": "Skjul Cc og Xbc", "Add": "Tilføj", "Download the file": "Download filen", "The file has been downloaded": "Filen er downloaded", "Download original file": "Download original fil", "Download the file as PDF": "Download filen som PDF", "The file is downloaded as PDF": "Filen er downloadet som PDF", "Expand search filter": "Udvid søgefilter", "Collapse search filter": "Skjul søgefilteret", "Discard changes and close dialog": "Kassér ændringer og luk dialog", "List of {0} results": "Liste med {0} resultater", "Element {0}": "Element {0}", "of {0}": "af {0}", "Delete Impersonation": "Slet på-vegne-af", "Auto-hidden status messages are hidden after:": "Automatiske statusbeskeder skjules efter:", "{0} sec#F2Touch": "{0} sek", "{0} minutes#F2Touch": "{0} min", "Receiver#VisibleFor": "Modtager", "ReceiversUnit#VisibleFor": "Modtagerens enhed", "AllWithAccess#VisibleFor": "Alle med adgang til akten", "Visibility:": "Synlighed:", "Who can see the requisition?": "Hvem kan se bestillingen?", "Requisition deadline": "Bestillingsfrist", "Requisition internal deadline#F2Touch": "Intern bestillingsfrist", "Expediated state": "Straks-tilstand", "You are using F2 outside of work hours. Your actions will not affect personal inboxes until today at {0}. Enable expediated state, if you want your actions to affect personal inboxes immediately.": "Du bruger F2 uden for arbejdstid. Dine handlinger vil ikke udløse notifikationer før kl. {0}. Slå straks-tilstand til, hvis du ønsker at udløse notifikationer.", "You are using F2 outside of work hours. Your actions will not affect personal inboxes until tomorrow at {0}. Enable expediated state, if you want your actions to affect personal inboxes immediately.": "Du bruger F2 uden for arbejdstid. Dine handlinger vil ikke udløse notifikationer før i morgen kl. {0}. Slå straks-tilstand til, hvis du ønsker at udløse notifikationer.", "You are using F2 outside of work hours. Your actions will not affect personal inboxes until {0} at {1}. Enable expediated state, if you want your actions to affect personal inboxes immediately.": "Du bruger F2 uden for arbejdstid. Dine handlinger vil ikke udløse notifikationer før på {0} kl. {1}. Slå straks-tilstand til, hvis du ønsker at udløse notifikationer.", "You are using F2 outside of work hours. Your actions will not affect personal inboxes until the {0} at {1}. Enable expediated state, if you want your actions to affect personal inboxes immediately.": "Du bruger F2 uden for arbejdstid. Dine handlinger vil ikke udløse notifikationer før d. {0} kl. {1}. Slå straks-tilstand til, hvis du ønsker at udløse notifikationer.", "When you use F2 outside of working hours, your actions will not trigger notifications in other F2 users' inboxes until working hours begin, unless Expedite state is enabled.": "Når du bruger F2 uden for arbejdstid, vil dine handlinger ikke udløse notifikationer i andre F2-brugeres indbakker, før arbejdstiden begynder, medmindre Straks-tilstand er slået til.", "It seems you are using F2 outside of work hours, or there is a fawlty system configuration. Your actions will not affect personal inboxes until work hours. Enable expediated state, if you want your actions to affect personal inboxes immediately.": "Det lader til, at du bruger F2 uden for arbejdstid, eller at systemet er fejlkonfigureret. Din indbakke bliver ikke opdateret og dine handlinger vil først udløse notifikationer ved arbejdstid. Slå straks-tilstand til, hvis du ønsker at udløse notifikationer.", "Monday": "Mandag", "Tuesday": "Tirsdag", "Wednesday": "Onsdag", "Thursday": "Torsdag", "Friday": "Fredag", "Saturday": "Lørdag", "Sunday": "Søndag", "Work outside office hours": "Arbejde udenfor arbejdstid", "Close expediate state dialog": "Luk straks tilstand dialog", "You can not change these settings offline, wait until you are online again": "Du kan ikke ændre disse indstillinger, mens du er offline. Afvent, at du er online igen for at se og ændre indstillingerne.", "Create transcription": "Opret transskribering", "Pause": "Pause", "Resume#Transcription": "Genoptag", "Starting recording": "Optagelse starter", "Recording": "Optagelse i gang", "Recording paused": "Optagelse pauset", "Recording finished": "Optagelse afsluttet", "Your recording is being transcribed. It will be delivered to your inbox when it is finished.": "Din optagelse bliver transskriberet. Du modtager transskriberingen i din indbakke, når den er færdig.", "Save changes?": "Gem ændringer?", "Do you want to save your changes?": "Vil du gemme dine ændringer?", "Dont save": "Gem ikke", "Cancel#Wopi": "Annullér", "Delete changes?": "Slet ændringer?", "You are about to delete all your changes to your document, do you wish to proceed?": "Du er ved at slette alle dine ændringer i dit dokument, vil du fortsætte og slette dine ændringer?", "Document is locked": "Dokumentet er låst", "me#chat": "mig", "on behalf of#chat": "på vegne af", "Upload transcription": "Upload transskribering", "Save file": "Gem fil", "Recording {0}": "Optagelse {0}", "The recording is discarded": "Optagelsen er kasseret", "Could not start recording": "Kunne ikke starte optagelsen", "Check microphone permissions and try again.": "Tjek tilladelser til mikrofon og prøv igen.", "Leave the screen on while recording.": "Lad skærmen være tændt under optagelsen.", "Copy https link to this dossier": "Kopiér https-link til akten", "Copy https link to this e-mail": "Kopiér https-link til e-mailen", "Copy https link to this case": "Kopiér https-link til sagen", "{0} flag:": "{0} flag:", }, }; var languageList = [ { Value: 'da-DK', Text: 'Dansk' } ]; function escapeRegex(str) { return str.replace(/([.*+?^=!:${}()|\[\]\/\\])/g, "\\$1"); } function replaceAll(str, search, replace) { // https://stackoverflow.com/a/1144788 return str.replace(new RegExp(escapeRegex(search), 'g'), replace); } function formatString(format, args) { for (var i = 0; i < args.length; i++) { format = replaceAll(format, '{' + i + '}', args[i]); } return format; } function localize(format /* , [ arg1, arg2, ... ] */) { var args = Array.prototype.slice.call(arguments, 1); return localizeInternal(format, args); }; function localizeRecursive(format /* , [ arg1, arg2, ... ] */) { var args = Array.prototype.slice.call(arguments, 1); return localizeInternal(format, args, true); }; function localizeInternal(key, args, localizeArgs) { if (!key) { return key } var s = dict[lang] ? dict[lang][key] : null; if (!s) { console.warn("Missing localization for \"" + key + "\",") s = key } if (!args || args.length === 0) { return s; } if (localizeArgs) { args = args.map(localize); } return formatString(s, args); } var defaultLanguage = "da-DK"; var lang = "da-DK"; function setLanguage(language) { if (language && dict[language]) { lang = language } else { console.warn('Language not in dict: ' + language) } } return { localize: localize, localizeRecursive: localizeRecursive, getLanguages: function () { return languageList; }, getSelectedLanguage: function () { return lang; }, setLanguage: setLanguage } }()); var localize = cbrain.f2.web.localization.localize, localizeRecursive = cbrain.f2.web.localization.localizeRecursive